RamalairFálródaí RùisgteFornocht
CòCé hé an duine seo a'ag coiseachdsiúl airar na rathaideanbóithre?
CòCé hé an duine seo rùisgtelomnocht airar na sràideansráideanna?
ThaTá an ramalairfálródaí rùisgtefornocht airar na sràideansráideanna
ThaTá esé a'ag ramaladhfálróid rùisgtefornocht airar arár rathaideanmbóithre
ChìFeicfidh thutú a thònthóin, chìfeicfidh thutú a bhod
A'Ag cur uabhasuafás airar seannshean 'sis ògóg
ChìFeicfidh thutú a thònthóin, chìfeicfidh thutú a mhàsmhás
ChìFeicfidh thutú a chlachanchlocha — abair uabhasuafás!
Anns a'Sa ghrian, anns ansan uisgeuisce
Ag iarraidh saorsasaoirse a bhithbheith rùisgtenocht
RamalamaidSiúlaimis!
A'Ag ramaladhfálróid sa ghrian agus anns ansan uisgeuisce
Chan eilNíl esé ag iarraidh càilaon rud ach saorsasaoirse a bhithbheith rùisgtenocht
RamalairFálródaí rùisgtefornocht sa dheisechulaith co-latha breithbreithlá
A'Ag ramaladhfálróid rùisgtefornocht 'sis aman poileasgarda às a dhèidhina dhiaidh
(NasNíos fheàrrfearr Gàidhlig bhriste na Gàidhligná Gàidhlig anns a'sa chiste!
NasNíos fheàrrfearr Gàidhlig bhriste na Gàidhligná Gàidhlig anns a'sa chiste!)
An ramalairfálródaí rùisgtefornocht leis alena chasanchosa goirttinn
A'Ag nochdadhnochtadh gu turgo hiomlán rùisgtefornocht anns a'sa chuairt