Tra daag my voir Sostyn hug ee lhee kayt doo. She kayt feer chiune eh dy cadjin agh keayrtyn t'eh red beg feie. Ta fuill Shiamagh echey as er-lhiams dy nee keoi ooilley ny kiyt lheid y shen.
Laa dy row, tra v'ee foast ayns Sostyn as v'ee gobbraghey sy thie mooar, cheayll ee feiyr agglagh sy gharey. Tra haink ish as my ayr magh ass y thie, hooar ad foillan er yn aiyr as cass y chayt urree. Va'n foillan foast bio as cha b'loys da'n chayt lhigey y raad j'ee. V'ee ayns cront atchimagh. Aghterbee, lurg tammylt va'n raad lhiggit da'n foillan as y kayt myrgeddin as smooinee ad dy row yn kayt er n'ynsaghey palchey veih'n lessoon shen; agh cha nee!
Boayl t'ad baghey nish ayns Ballaquane ta ram kiyt doo ayn, as brishee magh caggey mooar eddyr Satch as ooilley ny kiyt elley rish tammylt. Ta Satch yn ennym er y chayt shoh, er yn oyr dy vel my ayr goaill soylley jeh clashtyn rish yn chiaull jazz as er-lesh dy row Louis Armstrong fer share ny fir-kiaullee. Ta mee jerkal dy vel fys eu ooilley dy row Satch, ny Satchmo, yn far-ennym v'er, as she ard-chayt doo erskyn ooilley v'eshyn.
Aghterbee, laa dy row hooar Satch kayt doo elley sy thie ayns Ballaquane, as va Satch feer chorree rish. Va'n kayt elley sy chamyr-chadlee as helg Satch eh neose veih'n chamyr-chadlee dys bun ny greeishyn as er shen va'n kayt elley slane caillt echey. Agh by gummey lesh Satch shen. Ren eh siyr mooar magh sy gharey as lheim eh er y chied red doo va ry akin. Cha nee kayt agh feeagh v'ayn.
Son yn nah cheayrt va feiyr agglagh ry chlashtyn sy gharey, as roie my ayr as my voir dy akin cre va goll er. Va Satch jeeaghyn dy ve feer agglit. Va skeeanyn doo bennailt mygeayrt e chione as va meer caillt veih'n chleaysh echey. Er-lhiams dy vel eh ynsit dy mie nish.
Ta mee er chlashtyn raa-creeney myr shoh? Kiangle myr noid as yiow myr carrey. Er lesh Satch nagh vel shen slane kiart!
Nuair a d'fhág mo mháthair Sasana thug sí léi cat dubh. Is cat fíorchiúin é de ghnáth ach uaireanta tá sé rud beag fiáin. Tá fuil Shiamach aige agus is dóigh liomsa gur ar mire gach ceann de na cait dá leithéid sin.
Lá dá raibh, nuair a bhí sí fós i Sasana agus bhí sí ag obair sa teach mór, chuala sí torann eaglach sa gharraí. Nuair a tháinig sise agus m'athair amach as an teach, fuaireadar faoileán ar an fhéar agus cos an chait uirthi. Bhí an faoileán fós beo agus ní leomhfadh an cat ligean an bóthar di. Bhí sí i snaidhm uafásach. Ar aon chuma, i ndiaidh tamaill bhí an bóthar ligthe don fhaoileán agus an cat chomh maith agus shíleadar go raibh an cat tar éis foghlaim neart ón cheacht sin; ach ní raibh!
Áit a bhfuil siad ina gcónaí anois i Ballaquane tá mórán cat dubh ann, agus brisfidh amach cogadh mór idir Satch agus gach ceann de na cait eile le tamall. Is é Satch an t-ainm ar an chat seo, de bhrí go bhfuil m'athair ag baint sult as cloisteáil leis an cheol jazz agus dar leis go raibh Louis Armstrong ceann is fearr na ceoltóirí. Tá mé ag súil go bhfuil a fhios agaibh uile go raibh Satch, nó Satchmo, an leasainm a bhí air, agus is é ardchat dubh os cionn uile a bhí seisean.
Ar aon chuma, lá dá raibh fuair Satch cat dubh eile sa teach i Ballaquane, agus bhí Satch an-fheargach leis. Bhí an cat eile sa seomra codlata agus sheilg Satch é anuas ón seomra codlata go bun na staighrí agus air sin bhí an cat eile iomlán caillte aige. Ach ba chuma le Satch sin. Rinne sé deifir mhór amach sa gharraí agus léim sé ar an chéad rud dubh a bhí le feiceáil. Ní cat ach fiach a bhí ann.
Don dara huair bhí glór eaglach le cloisteáil sa gharraí, agus rith m'athair agus mo mháthair le feiceáil céard a bhí ar bun. Bhí Satch ag féachaint le bheith fíorscanraithe. Bhí sciatháin dhubha ar foluain timpeall a chinn agus bhí mír caillte ón chluas aige. Is dóigh liomsa go bhfuil sé foghlamtha go maith anois.
Tá mé tar éis cloisteáil seanfhocal mar seo? Ceangail mar namhaid agus gheobhaidh mar chara. Dar le Satch nach bhfuil sin iomlán ceart!